2011-06-02
希腊著名导演奥多罗斯 特尔左普罗斯执导的古希腊戏剧《安提戈涅》已于2011年5月31日晚在中戏北剧场上演,为期十天。
中戏学生用中文演出这部古希腊话剧,这是特尔左普罗斯导演与中戏长期以来友好交流的结果。特尔左普罗斯导演近期也被中戏授予了荣誉教授的称号。希腊驻华使馆出席了这一简单仪式,院长徐翔称“有了这位希腊戏剧教授,中戏终于成为了跨文化戏剧院校。”
特尔左普罗斯导演戏剧充满了技术含量,他强调台词多于形体。他的戏剧强调社会深层含义,同时包含多重文化,通过演员的表演强调着艺术文化的共同物质。
他的话剧源于个人生活和对不同文明进行考察的结果。奥多罗斯 特尔左普罗斯在中戏成立了古希腊话剧课题与技术学术小组,他自1984年开始开始发展希腊戏剧与京剧的合作。
古希腊悲剧《安提戈涅》由著名学者罗念生先生翻译成中文。罗先生翻译了大量希腊文学作品(埃斯库罗斯,索福克勒斯,欧里庇德斯,阿里斯托芬,荷马,伊索)并获得了诸多文学与艺术奖项。
此外,关于奥多罗斯 特尔左普罗斯导演技巧的中文版图书也于演出首演日出版,这本书将推动两国戏剧事业发展。
(记者 郭书含)
文章来源:中国日报