11月22日,我院表演系邀请法国资深戏剧导演克里斯托弗•福特里耶(Christophe Feutrier)来到东城校区,为2018级全体研究生开展了一场以法国剧作家莫里哀研究为主题的讲座。
克里斯托弗•福特里耶,法国戏剧导演、作家、翻译。1983年,19岁的福特里耶在圣埃蒂安导演了他的第一部戏剧作品《秃头歌女》。2001年,他曾来到我院做当代法国戏剧史的讲座和工作坊。
讲座现场
在本次讲座中,福特里耶根据自己的阅读积累、对莫里哀生平的研究以及排演经验和见解,为同学们解读了莫里哀以及他的作品。他谈道,“在17世纪,有文化的人都会手写很多文字,而莫里哀是一个特殊的例子。他很神秘,没有留下任何书写材料,所有资料在他死后都被销毁了。他生前是一个很引人注目的人物,和他有过接触的、哪怕是只见过一次的人都会讲一些关于他的奇闻异事。根据出版的文字记载,莫里哀经常嘲讽别人,所以时常引起别人报复的心态。”
福特里耶表示,对于莫里哀的研究还有很多工作要做,最重要的是清理那些不真实的谎言和虚假材料,并通过认识莫里哀的人,以及通信交流重新构建莫里哀的画像。莫里哀的戏剧创作影响了法国戏剧的气质和思维方式,以至于法国有一句话叫,“法语是莫里哀的语言。”莫里哀的语言在法国到现在为止都还是很活跃的语言。同时在他的文本当中总能找到一些梦境般、荒诞性的行文描述,对西方戏剧文化影响很深,在尤内斯库的剧本中就能找到莫里哀的影子。
此外,福特里耶还讲述了莫里哀的生平事迹,包括家庭和皇室给他带来的影响,并通过对莫里哀的重要作品《答尔丢夫》的介绍,福特里耶进一步向同学们介绍了当时的创作背景和创作者的生活状态,以及这部作品演出之后对皇室和宗教甚至是社会所产生的影响。
最后,在与学生们的交流互动当中,福特里耶也表达了导演表演系2015级话剧影视表演本科班演出的《即兴》这部戏剧作品的初衷,并详细回答了关于莫里哀作品中的女性形象、莫里哀戏剧中的语言特点等问题,针对如何阅读莫里哀的文本,他也给出了中肯的建议。