由中央戏剧学院、香港艺术节、抱风屿Tempest Projects联合出品的2025年香港艺术节委约剧目、2025年中法文化之春开幕大戏——中法共创奇幻剧《海底两万里》,在完成四个月的全国巡演后,将于7月11日至20日登陆北京艺术中心,开启一场传奇历险之旅。
这部作品是中法文化深度合作的见证,也展现了戏剧教育国际交流的丰硕成果。该剧通过精妙的黑光剧形式和独树一帜的戏偶表演,为观众呈现了视觉与想象力的双重盛宴。演员保剑锋与中央戏剧学院教师、演员依克桑·塔依尔将继续轮番饰演“尼摩船长”,为观众带来精彩演绎。
深圳场主演与观众合拍星光照
深海奇航巡演归来,业界盛赞口碑见证
中法共创奇幻剧《海底两万里》先后登陆中国香港、中国澳门、珠海、深圳、上海、南通、南京、成都等8座城市,巡演累计超过20场,座无虚席,广受好评。该作品不仅获得了观众们的喜爱,更得到了业界专家的高度认可,多家主流媒体均以专题报道形式肯定其艺术成果。
华东师范大学外语学院法语系主任、法兰西共和国“棕榈骑士勋章”获得者金桔芳盛赞该剧的本土化改编极为成功,让所有读过《海底两万里》原著和未接触过儒勒·凡尔纳作品的观众都热泪盈眶。南京大学法语系教授、博士生导师黄荭认为剧中的鱼偶设计十分别致,鱼偶的表情、眼神和动作,展现出了“人格”和情绪。她还特别提到了本次改编新增的角色大副弗利波斯和海底原住民,将尼摩船长的形象辅助塑造得更加丰满。上海戏剧学院木偶专业主任殷无为则认为本剧打破了人们对《海底两万里》原著的传统认知,赋予其新的喜剧内核。
《海底两万里》剧组与法国驻华大使白玉堂合影
艺术创新跨界对话,中法共创奇幻探索
中法共创奇幻剧《海底两万里》延续了儒勒·凡尔纳的科幻奥德赛,由曾斩获7项法国戏剧最高荣誉“莫里哀戏剧奖”的法兰西喜剧院导演、演员克里斯蒂安·埃克(Christian Hecq)来华驻地创作。该剧借助黑光剧的形式唤醒人类心中对于童真、理想、自由与远航的集体记忆。在全黑场域中,本次新编注入了新的角色。鱼偶如魔术般出现又消失,令人捧腹大笑的喜剧情节与惊险刺激的海底冒险相得益彰,将诡谲多变、五光十色的深海世界转化成一台充满惊喜幽默的黑光奇幻剧。埃克表示:“当我们在讨论喜剧的时候,常常会带有误解。它的内核是悲剧的,但同时是有趣好笑的。”
剧中尼摩船长扮演者之一、学院表演系教师依克桑・塔依尔在谈及创作体验时表示:“这是一次珍贵的跨地区、跨文化创作碰撞经历。 六位演员身兼数职,既要以细致入微的表演精准诠释人物形象,又要为操控的鱼偶注入性格与灵魂。这是一次通过创作实践反哺教学与科研的宝贵经历,为我日后创新教育教学方法提供了新思路,也为我深化表演科研工作奠定了坚实的基础。”
中方音响设计杜思亮也表示,“此次合作不仅仅是一次技术上的交流,更是一次文化和情感的深度对话。演出中每一颗音符的跳动,每一次声音的回响,都在诉说着戏剧声音叙事的魅力和不同文化之间的交融与理解。此次中法艺术家们的合作让我更加坚信,声音艺术有着无穷的魅力和潜力,它能够跨越语言和国界的障碍,触动人们内心深处的情感。”
产学研一体化赋能创作,中国演剧体系实践探索
值得一提的是,中法共创奇幻剧《海底两万里》的舞台技术和演出呈现环环相扣,技术合成与演员排练相辅相成,为了呈现极致的视觉效果,本次创排全程都在中央戏剧学院昌平校区剧场中心镜框式舞台剧场以及小剧场完成。学院师生参与制作,结合黑光剧技术、偶戏与肢体表演,探索跨学科融合的创新表达,将课堂所学转化为实战经验,这正是产学研一体化的生动体现。通过与国际团队的碰撞,青年一代不仅锤炼了专业能力,更在跨文化语境中培养了全球视野,为未来中国戏剧的创新发展储备了先锋力量。
中戏师生在昌平校区镜框式舞台剧场参观舞台布景
从小剧场的初次合成、镜框式舞台剧场的彩排,直到登上香港艺术节的舞台,学院师生与法方团队共同经历了一次次的舞台搭建、布景组装、设备调试和技术调整。中法共创奇幻剧《海底两万里》所追求的舞台装置精准操控、灯光精细捕捉、音响精密契合等一系列繁杂且细致入微的工作境界,为各个岗位的学生提供了极为难得的实践学习机会。大家细心观察、认真思考、精心雕琢,在创作过程中探寻艺术的真谛,同时也不断探索自身的潜力与边界,每一步都伴随着成长的收获与惊喜。可以说,《海底两万里》是学院“教学实践一体化”特色人才培养模式的鲜活呈现,为学院国际化发展与中国演剧体系建设注入了新的活力。
打造实践育人“大课堂”,构建戏剧教育国际范式
《海底两万里》观摩实操工作坊
排练期间,学院偶剧表演与设计专业方向的老师们带领学生开展了观摩实操工作坊,由中法共创奇幻剧《海底两万里》中方戏偶导演金曾进行展示与分享。同学们近距离接触独具匠心的偶角色——从海绵制成的巨型海怪到弹力布与纱交织的荧光水母群,不同材料的特性被精准转化为鲜明的角色性格,细致入微的操控技巧展现出角色细腻的情感。同时,黑光剧的形式借助灯光的设计让场景在写实与虚幻间自如切换,时而将舞台化为教授的幻境,时而以剪影形式勾勒鹦鹉螺号的命运;音乐则以电子音效呼应尼摩船长的科学狂想,捕鲸桥段中低沉的海声呜咽直击生态保护议题。一位偶剧表演专业的同学感慨道:“这部戏让我们看到,偶戏不仅是技术的体现,更是传递人文思考的载体。”
制作人李东、翁世卉与戏剧管理系学生合影
此外,本剧制作人李东与翁世卉也在排练期间为学院戏剧管理系师生带来题为《国际顶流IP的中国落地经验谈——从<战马>到<海底两万里>》的专题对谈。这场持续近三小时的深度分享,引发了同学们的热烈讨论。制作人翁世卉介绍了中法共创奇幻剧《海底两万里》的创作思路与来源。作为改编自同名小说的舞台剧,这部作品大胆启用了国内鲜有的黑光剧场,借助舞美灯光的精妙配合,营造出如梦如幻的科幻场景。尤为精妙的是,它在保留法国原创作品浪漫基调的同时,巧妙融合了中国《山海经》里的部分形象元素,实现了中西奇幻文化的精彩碰撞。
《海底两万里》剧照(摄影师:黄廷匡)
中法共创奇幻剧《海底两万里》不仅在艺术创作上实现突破,更在实践教学与人才培养中开拓了新的路径。本次国际合作通过沉浸式参与、跨学科融合与文化互鉴,显著提升了师生的专业能力与创新思维。项目在“本土化诠释、国际化表达”的互动机制下,推动中法戏剧传统的有机融合,并在技术应用、表演方法与创作理念等多个维度形成可复制的合作经验,为全球艺术教育合作树立了范式。
随着全国巡演的顺利进行,《海底两万里》不仅为观众带来了震撼人心的艺术体验,也为戏剧教育注入了新动能。未来,中央戏剧学院将继续以开放姿态推进产学研协同创新,搭建更多国际化的实践平台,让戏剧真正成为连接文化传承、科技进步与社会发展的桥梁,为人类文明的对话与共融贡献中国智慧。
点击海报二维码进入国家大剧院官网购票